Psalms 37:30 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
I den rettferdiges munn er visdom, hans tunge taler rett.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Rettferdig manns munn andar visdom, og hans tunga taler det som rett er.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Den rettferdiges munn taler visdom, og hans tunge sier hvad rett er.
Norwegian 1938
Rettferdig manns munn talar visdom, og hans tunga segjer det som rett er.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Den rettferdige taler visdom, rett er det som kommer fra hans munn.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
I munnen til den rettferdige er det visdom, hans tunge talar rett.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Den som vil leve rett for Gud, kommer med visdom når han åpner sin munn. Han er rettferdig, for han har Guds lov i sitt hjerte. Derfor vil ingen av hans skritt være ustø.
Norwegian BGO
Den rettferdiges munn taler visdom, og hans tunge feller rettferdig dom.
Norwegian N 78 BM
Den rettferdige taler visdom, rett er det ¬som kommer fra hans munn.
Norwegian N 78 NN
Den rettferdige talar visdom, rett er det ¬som kjem frå hans munn.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Den rettferdiges munn taler visdom, og hans tunge sier det som rett er.