Psalms 39:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Til korlederen. For Jedutun. En salme av David.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Til songmeisteren, til Jedutun; ein salme av David.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Til sangmesteren, til Jedutun; en salme av David.
Norwegian 1938
Til songmeisteren, til Jedutun; ein salme av David.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Til korlederen. For Jedutun. En Davids-salme.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Til korleiaren. For Jedutun. Ein salme av David.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Denne salmen er skrevet av David til Jedutun – en av de musikkansvarlige i tempelet. Jeg sa: «Jeg vil passe meg så jeg ikke synder med min tunge. Jeg vil tie i fienders nærvær.» Derfor ble jeg stille og sa ingenting, selv ikke det gode snakket jeg om. Men jeg kjente en smerte i mitt indre. Jo mer jeg tenkte over dette, jo hetere ble jeg inni meg. Jeg sa det til Deg:
Norwegian BGO
Til sangmesteren. Til Jedutun. En salme av David.
Norwegian N 78 BM
Til korlederen. For Jedutun. En Davids-salme.
Norwegian N 78 NN
Til korleiaren. For Jedutun. Ein Davids-salme.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Til sangmesteren. Til Jedutun*. En salme av David.