Psalms 46:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Gud er vår tilflukt og vår styrke, en hjelp i nød og alltid nær.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Gud er mi hyggja og vår styrke, fullvel røynd i trengslor.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Gud er vår tilflukt og vår styrke, en hjelp i trengsler, funnet såre stor.
Norwegian 1938
Gud er vår hyggja og vår styrke, ei hjelp i trengslor, røynd og funni stor.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Gud er vår tilflukt og vår styrke, i alle trengsler var det han som hjalp oss.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Gud er vår tilflukt og styrke, ei hjelp i naud og alltid nær.
Norwegian BGO
ud er vår tilflukt og styrke, en hjelp i trengsler og alltid nær.
Norwegian N 78 BM
Gud er vår tilflukt ¬og vår styrke, i alle trengsler var det han ¬som hjalp oss.
Norwegian N 78 NN
Gud er vår tilflukt ¬og vår styrke, han har hjelpt oss ¬i alle trengsler.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Gud er vår tilflukt og vår styrke, en hjelp i trengsler, funnet overmåte stor.