Psalms 46:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
HERREN Sebaot er med oss, Jakobs Gud er vår faste borg. Sela
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Herren, allhers drott, er med oss; Jakobs Gud er vår faste borg. Sela.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Herren, hærskarenes Gud, er med oss; Jakobs Gud er vår faste borg. Sela.
Norwegian 1938
Herren, allhers Gud, er med oss; Jakobs Gud er vår faste borg. Sela.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Herren, Allhærs Gud, er med oss, Jakobs Gud er vår faste borg.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
HERREN Sebaot er med oss, Jakobs Gud er vår faste borg. Sela
Norwegian BGO
Hærskarenes Herre er med oss. Jakobs Gud er vår tilflukt.
Norwegian N 78 BM
Herren, Allhærs Gud, ¬er med oss, Jakobs Gud ¬er vår faste borg.
Norwegian N 78 NN
Herren, Allhærs Gud, ¬er med oss, Jakobs Gud ¬er vår faste borg.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Herren, hærskarenes Gud er med oss. Jakobs Gud er vår faste borg. Sela.