Psalms 50:14 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Du skal ofre lovsang til Gud, oppfylle dine løfter til Den høyeste!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Ofra lov og takk til Gud og gjev den Høgste det du hev lova,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Ofre Gud takksigelse og gi den Høieste det du har lovt,
Norwegian 1938
Ofra lov og takk til Gud og gjev den Høgste det du hev lova,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Bær ditt takkoffer fram for Gud, hold ditt løfte til Den Høyeste!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Du skal ofra lovsong til Gud, oppfylla dine lovnader til Den høgste!
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Deres offer til Gud skal gis som takkesang. Oppfyll det dere har lovet Den høyeste! Rop på Meg den dagen dere kommer i nød, så skal Jeg hjelpe deg, og du skal takke og ære Meg.»
Norwegian BGO
Bær fram takkoffer til Gud, innfri dine løfter til Den Høyeste
Norwegian N 78 BM
Bær ditt takkoffer ¬fram for Gud, hold ditt løfte til Den Høyeste!
Norwegian N 78 NN
Ber ditt takkoffer fram for Gud, gjev Den Høgste ¬det du har lova!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Gi Gud takk som offer, og gi Den Høyeste det du har lovt,