Psalms 60:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
I Gud skal vi gjøre storverk. Han skal tråkke ned våre fiender.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Ved Gud skal vi gjøre storverk, og han skal nedtrede våre fiender.
Norwegian 1938
Med Guds hjelp skal me gjera storverk, og han skal trakka ned våre fiendar.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Med Guds hjelp skal vi gjøre storverk. Han vil tråkke våre fiender ned.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
I Gud skal vi gjera storverk. Han skal trakka ned våre fiendar.
Norwegian BGO
Ved Gud skal vi gjøre mektige gjerninger, for det er Han som skal trampe ned våre fiender.
Norwegian N 78 BM
Med Guds hjelp ¬skal vi gjøre storverk. Han vil tråkke våre fiender ned.
Norwegian N 78 NN
Med Guds hjelp ¬skal vi gjera storverk. Han skal trakka ¬våre fiendar ned.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Ved Gud skal vi gjøre storverk, og han skal tråkke ned våre fiender.