Psalms 65:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Du reiste fjellene med din kraft, du var kledd med velde.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Han gjer fjelli faste med si kraft, gyrd med velde.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Han gjør fjellene faste med sin kraft, omgjordet med velde.
Norwegian 1938
Han gjer fjelli faste med si kraft, gyrd med velde.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Du reiste fjellene med din kraft, bandt styrkebeltet om deg.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Du reiste fjella med di kraft, du var kledd med velde.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Gud skapte fjellene ved sin kraft, i sin storhet fordelte Han dem utover. Det er Du som stiller bølgenes brus på havene, du stilner støyen fra folkene.
Norwegian BGO
Han grunnfestet fjellene ved sin kraft, omspent med velde.
Norwegian N 78 BM
Du reiste fjellene med din kraft, bandt styrkebeltet om deg.
Norwegian N 78 NN
Du reiste fjella med di kraft, batt styrkebeltet om deg.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han grunnfestet fjellene med sin kraft, ombundet med velde.