Psalms 68:13 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
«Hærenes konger flykter, de flykter! Kvinnene hjemme deler bytte.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Kongar yver herar flyr, dei flyr, og ho som sit heime, deiler herfang.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Hærenes konger flyr, de flyr, og hun som sitter hjemme, deler bytte.
Norwegian 1938
Kongar yver herar flyr, dei flyr, og ho som sit heime, skifter herfang.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
«Hærkongene er på flukt! De flykter! Kvinnene hjemme deler bytte.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
«Kongar over hærar flyktar, dei flyktar! Kvinnene heime deler bytte.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
«Fiendens herskere flykter, og kvinnene deler byttet som blir igjen. Når dere legger dere ned i trygghet, er dere vakre som duer med sølvdekkede, glinsende gullfjær.»
Norwegian BGO
«Hærers konger flykter, de flykter, og hun som blir igjen hjemme, deler byttet.
Norwegian N 78 BM
«Hærkongene er på flukt! ¬De flykter! Kvinnene hjemme deler bytte.
Norwegian N 78 NN
«Kongar over hærar flyr! ¬Dei flyr! Kvinnene heime ¬deler hærfang.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Hærkongene flykter, de flykter! Og hun som sitter hjemme, deler byttet.