Psalms 7:15 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Se, den som er svanger med urett, har unnfanget ugjerning og føder løgn.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Sjå, han skal til å føda misgjerning; han gjeng med ulukka og føder lygn.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Se, han er i ferd med å føde misgjerning; han er fruktsommelig med ulykke og føder løgn.
Norwegian 1938
Sjå, han skal til å føda misgjerning; han er umhender med ulukka og føder lygn. /
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Se, han er svanger med ondskap, har unnfanget udåd og føder svik.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Sjå, den som er svanger med urett, har avla ugjerning og føder løgn.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
De som er onde, lar onde tanker vokse fram i deres sinn. Det resulterer i falskhet og ulykke. De fellene de lager for andre, faller de selv i. Slik kommer den ondskap de planla for andre, over dem selv.
Norwegian BGO
Se, den ugudelige er svanger med urett. Ja, han unnfanger ulykke og føder falskhet.
Norwegian N 78 BM
Se, han er svanger ¬med ondskap, har unnfanget udåd ¬og føder svik.
Norwegian N 78 NN
Sjå, han er svanger ¬med vondskap, har avla udåd og føder svik.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Se, han er i ferd med å føde misgjerning. Han er svanger med ulykke og føder løgn.