Psalms 7:2 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
HERRE, min Gud, jeg søker tilflukt hos deg. Frels meg og berg meg fra alle som jager meg!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Herre, min Gud! Eg flyr til deg; frels meg frå alle mine forfylgjarar og berga meg,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Herre min Gud! Til dig setter jeg min lit; frels mig fra alle mine forfølgere og redd mig,
Norwegian 1938
Herre, min Gud! Eg flyr til deg; frels meg frå alle mine forfylgjarar og berga meg,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Herre, min Gud, jeg tar min tilflukt til deg. Frels meg og fri meg fra alle som jager meg,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
HERRE, min Gud, eg søkjer tilflukt hos deg. Frels meg og berg meg frå alle som jagar meg.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Herre, min Gud, jeg søker trygghet og beskyttelse hos Deg. Redd meg fra alle dem som forfølger meg. Hjelp meg så ikke noen river min sjel i stykker, som en løve river i stykker sitt bytte.
Norwegian BGO
erre, min Gud, til Deg tar jeg min tilflukt. Frels meg fra alle som forfølger meg. Utfri meg,
Norwegian N 78 BM
Herre, min Gud, ¬jeg tar min tilflukt til deg. Frels meg og fri meg ¬fra alle som jager meg,
Norwegian N 78 NN
Herre, min Gud, eg flyr til deg. Frels meg og fri meg ¬frå alle som jagar meg,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Herre, min Gud! Til deg setter jeg min lit. Frels meg fra alle mine forfølgere og fri meg,