Psalms 71:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Fri meg, Gud, fra lovløses hånd, fra grepet til dem som farer med urett og vold!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Min Gud, berga meg frå handi til den ugudlege, frå hans neve som er urettferdig og gjer valdsverk!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Min Gud, utfri mig av den ugudeliges hånd, av den urettferdiges og undertrykkerens vold!
Norwegian 1938
Min Gud, fria meg ut or handi åt den ugudlege, or hans vald som er urettferdig og gjer valdsverk!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Fri meg, Gud, fra de ondes hånd, fra dem som farer med vold og urett!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Fri meg, Gud, frå handa til dei lovlause, frå grepet til dei som fer med urett og vald!
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Befri meg, min Gud, fra dem som er urettferdige og grusomme. For Du er mitt håp, Gud. Du har vært min trygghet helt fra jeg var ung. Helt siden jeg ble født, har Du tatt deg av meg. Du tok imot meg den dagen jeg ble født. Jeg vil alltid lovprise Deg med min sang.
Norwegian BGO
Utfri meg, min Gud, fra den ugudeliges hånd, fra hånden til den urettferdige og grusomme.
Norwegian N 78 BM
Fri meg, Gud, ¬fra de ondes hånd, fra dem som farer med vold ¬og urett!
Norwegian N 78 NN
Fri meg, Gud, ¬frå handa åt dei gudlause, frå dei som fer ¬med vald og urett!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Min Gud, fri meg ut av den ugudeliges hånd, av den urettferdiges og undertrykkerens hånd!