Psalms 74:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Hvor lenge, Gud, skal fienden spotte? Skal motstanderen forakte ditt navn for alltid?
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Gud, kor lenge skal motstandaren spotta, fienden vanvyrda ditt namn æveleg?
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Hvor lenge, Gud, skal motstanderen håne, fienden forakte ditt navn evindelig?
Norwegian 1938
Gud, kor lenge skal motstandarane spotta, fienden vanvyrda ditt namn æveleg?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Hvor lenge, Gud, skal de drive sin spott, de som står deg imot? Skal fienden for alltid ringeakte ditt navn?
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Kor lenge, Gud, skal fienden spotta? Skal motstandaren forakta ditt namn for alltid?
Norwegian BGO
Gud, hvor lenge skal motstanderen håne? Skal fienden vise forakt for Ditt navn bestandig?
Norwegian N 78 BM
Hvor lenge, Gud, ¬skal de drive sin spott, de som står deg imot? Skal fienden for alltid ringeakte ditt navn?
Norwegian N 78 NN
Kor lenge, Gud, ¬skal dei driva sin spott, dei som står deg imot? Skal fienden for alltid få vanvørda ditt namn?
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Hvor lenge, Gud, skal motstanderen håne? Skal fienden forakte ditt navn til evig tid?