Psalms 74:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Du fastsatte alle grenser på jorden, sommer og vinter er det du som har skapt.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Du hev sett fast alle grensor på jordi, sumar og vinter - du hev laga deim.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Du har fastsatt alle jordens grenser; sommer og vinter - du har dannet dem.
Norwegian 1938
Du hev sett fast alle grensor på jordi; sumar og vinter - du hev laga dei.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Du fastsatte alle jordens grenser, sommer og vinter er det du som har skapt.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Du fastsette alle grenser på jorda, sommar og vinter er det du som har skapt.
Norwegian BGO
Du har fastsatt alle jordens grenser. Du har dannet sommer og vinter.
Norwegian N 78 BM
Du fastsatte ¬alle jordens grenser, sommer og vinter ¬er det du som har skapt.
Norwegian N 78 NN
Du fastsette alle grenser ¬på jorda, sommar og vinter ¬er det du som har skapt.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Du fastsatte alle jordens grenser. Sommer og vinter - du har dannet dem.