Psalms 76:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Hest og rytter ble slått i svime da du truet, Jakobs Gud.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Ved ditt trugsmål, Jakobs Gud, vart både vogn og hest djupt svævde.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Ved din trusel, Jakobs Gud, falt både vogn og hest i dyp søvn.
Norwegian 1938
Ved ditt trugsmål, Jakobs Gud, vart både vogn og hest djupt svævde.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
For dine trusler, Jakobs Gud, sank hest og kriger i dvale.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Hest og ryttar fall i uvit då du truga, Jakobs Gud.
Norwegian BGO
Ved Din trussel, Jakobs Gud, falt både hest og kriger i dyp søvn.
Norwegian N 78 BM
For dine trusler, Jakobs Gud, sank hest og kriger i dvale.
Norwegian N 78 NN
Ved dine trugsmål, ¬Jakobs Gud, fall hest og krigar i dvale.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Ved din trussel, Jakobs Gud, falt både vogn og hest i dyp søvn.