Psalms 80:15 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Vend tilbake, Gud Sebaot, vend blikket ned fra himmelen og se! Ta deg av denne vinstokken,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Gud, allhers drott, vend um att! skoda ned frå himmelen og sjå og vitja ditt vintre!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Gud, hærskarenes Gud, vend tilbake, sku ned fra himmelen og se og ta dig av dette vintre
Norwegian 1938
Gud, allhers Gud, vend um att, skoda ned frå himmelen og sjå og hav umsut for ditt vintre,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Vend deg hit igjen, Allhærs Gud, vend blikket ned fra himmelen og se! Ta deg av dette vintreet,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Vend attende, Gud Sebaot, skoda ned frå himmelen og sjå! Ta deg av denne vinstokken,
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Kom tilbake, vi ber Deg, Hærskarenes Gud! Vend blikket ned fra Himmelen, se til denne vinstokken som du plantet med Din høyre hånd, denne sønnen du har utsett for Deg selv og gjort mektig. Den er kuttet ned og brent, den forgår under Din vrede. Hold Din hånd over mannen ved Din høyre hånd, over menneskesønnen som du har utvalgt.
Norwegian BGO
Vend tilbake, vi ber Deg, Hærskarenes Gud, vend blikket ned fra Himmelen og se, og ta Deg av dette vintreet
Norwegian N 78 BM
Vend deg hit igjen, ¬Allhærs Gud, vend blikket ned fra himmelen ¬og se! Ta deg av dette vintreet,
Norwegian N 78 NN
Vend deg hit att, Allhærs Gud, skoda ned frå himmelen og sjå! Ta deg av dette vintreet,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Gud, hærskarenes Gud! Vend tilbake, vend blikket ned fra himmelen og se! Ta deg av dette vintreet!