Psalms 80:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Du lar naboene våre slåss om oss, fiendene spotter oss.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Du sette oss til eit trættemål for våre grannar, og våre fiendar spottar seg imillom.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Du gjør oss til en trette for våre naboer, og våre fiender spotter med lyst.
Norwegian 1938
Du gjer oss til eit trettemål for våre grannar, og våre fiendar spottar med lyst.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Du lar våre granner strides om oss, og fiendene spotter oss.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Du lèt grannane våre slåst om oss, fiendane spottar oss.
Norwegian BGO
Du har gjort oss til et stridsemne for våre naboer, og våre fiender spotter oss.
Norwegian N 78 BM
Du lar våre granner ¬strides om oss, og fiendene spotter oss.
Norwegian N 78 NN
Du lèt våre grannar stridast ¬om oss, og fiendane spottar oss.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Du gjør oss til et stridsemne for våre naboer, og våre fiender spotter oss.