Psalms 81:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han gjorde det til et lovbud i Josef da han dro ut av Egypt. Jeg hører et språk jeg ikke kjente:
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Han sette det til eit vitnemål i Josef då han drog ut gjenom Egyptarland. - Eit mål som eg ikkje kjende, høyrde eg:
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Han satte det til et vidnesbyrd i Josef da han drog ut gjennem Egyptens land. - Jeg hørte en røst som jeg ikke kjente:
Norwegian 1938
Han sette det til eit vitnemål i Josef då han drog ut gjenom Egyptarlandet. - Eit mål som eg ikkje kjende, høyrde eg: /
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
en lov som han gav til Josefs ætt da den drog ut fra Egypt. Jeg hører en ukjent stemme:
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han gjorde det til eit lovbod i Josef då han drog ut frå Egypt. Eg høyrer eit språk eg ikkje kjende:
Norwegian BGO
Dette fastsatte Han som et vitnesbyrd i Josef, da Han dro gjennom landet Egypt – jeg hørte en tale jeg ikke kjente.
Norwegian N 78 BM
en lov som han gav til Josefs ætt da den drog ut fra Egypt. Jeg hører en ukjent stemme:
Norwegian N 78 NN
ei lov som han gav til Josefs ætt då ho drog ut or Egypt. Eg høyrer ei ukjend røyst:
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han satte det til et vitnesbyrd i Josef da han dro ut gjennom landet Egypt. - Jeg hørte en røst som jeg ikke kjente: