Psalms 82:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men dere skal dø slik et menneske dør, og falle slik en av fyrstene faller.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men sanneleg, som menneskje skal de døy, og som ein av hovdingarne skal de falla.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men sannelig, som mennesker skal I dø, og som en av fyrstene skal I falle.
Norwegian 1938
Men sanneleg, som menneske skal de døy, og som ein av hovdingane skal de falla.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men som mennesker skal dere dø, som en av fyrstene skal dere falle.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men de skal døy slik eit menneske døyr, og falla slik ein av fyrstane fell.»
Norwegian BGO
Men som mennesker skal dere dø, og som en av fyrstene skal dere falle.»
Norwegian N 78 BM
Men som mennesker ¬skal dere dø, som en av fyrstene ¬skal dere falle.»
Norwegian N 78 NN
Men som menneske ¬skal de døy, som ein av fyrstane ¬skal de falla.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men sannelig, som mennesker skal dere dø, og som en av fyrstene skal dere falle.