Psalms 83:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Dine fiender buldrer! De som hater deg, løfter hodet.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
For sjå, dine fiendar bråkar, og dei som hatar deg, lyfter hovudet!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
For se, dine fiender larmer, og de som hater dig, løfter hodet.
Norwegian 1938
For sjå, dine fiendar bråkar, og dei som hatar deg, lyfter hovudet!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
For se, dine fiender er i opprør, de som hater deg, løfter hodet.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Fiendane dine buldrar! Dei som hatar deg, lyfter hovudet.
Norwegian BGO
For se, Dine fiender raser. Og de som hater Deg, har løftet hodet.
Norwegian N 78 BM
For se, dine fiender er i opprør, de som hater deg, løfter hodet.
Norwegian N 78 NN
For sjå, dine fiendar er ¬i opprør, dei som hatar deg, ¬lyfter hovudet.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
For se, dine fiender larmer. De som hater deg, løfter hodet.