Psalms 85:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Rettferd går foran når han drar fram.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Rettferd skal gå frem for hans åsyn og stadig følge i hans spor.
Norwegian 1938
Rettferd skal ganga fyre han og stendigt fylgja i fari hans.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Rettferd går foran ham, og frelse følger i hans spor.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Rettferd går framføre når han dreg fram.
Norwegian BGO
Rettferdighet skal gå foran Hans ansikt, og den skal gjøre vei for Hans fottrinn.
Norwegian N 78 BM
Rettferd går foran ham, og frelse følger i hans spor.
Norwegian N 78 NN
Rettferd går framføre han, og frelse fylgjer i hans fotefar.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Rettferd skal gå fram foran ham og stadig følge i hans spor.