Psalms 89:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Du skapte nord og sør, Tabor og Hermon jubler over ditt navn.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Nord og sud hev du skapt; Tabor og Hermon fegnast i ditt namn.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
nord og syd - du har skapt dem; Tabor og Hermon jubler over ditt navn.
Norwegian 1938
nord og sud hev du skapt; Tabor og Hermon fegnast yver ditt namn.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Landene i nord og sør – du har skapt dem, Tabor og Hermon jubler over ditt navn.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Du skapte nord og sør, Tabor og Hermon jublar over ditt namn.
Norwegian BGO
Nord og sør, Du har skapt dem. Tabor og Hermon jubler i Ditt navn.
Norwegian N 78 BM
Landene i nord og sør ¬– du har skapt dem, Tabor og Hermon ¬jubler over ditt navn.
Norwegian N 78 NN
Nordheimen og sørheimen, ¬du har skapt dei, Tabor og Hermon ¬jublar over ditt namn.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Nord og sør - du har skapt dem. Tabor og Hermon jubler over ditt navn.