Psalms 89:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Rettferd og rett er din trones grunnvoll, miskunn og sannhet kommer fram for deg.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Rettferd og rett er grunnvoll for din kongsstol; miskunn og truskap gjeng fyre di åsyn.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Rettferd og rett er din trones grunnvoll; nåde og sannhet går frem for ditt åsyn.
Norwegian 1938
Rettferd og rett er grunnvoll for din kongsstol; nåde og sanning gjeng fyre di åsyn.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Rettferd og rett er din trones grunnvoll, miskunn og troskap går foran deg.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Rettferd og rett er grunnvoll for di trone, miskunn og sanning kjem fram for deg.
Norwegian BGO
Rettferdighet og rett er Din trones grunnvoll. Miskunnhet og sannhet går Ditt åsyn i møte.
Norwegian N 78 BM
Rettferd og rett ¬er din trones grunnvoll, miskunn og troskap ¬går foran deg.
Norwegian N 78 NN
Rett og rettferd er grunnvoll ¬for din kongsstol, miskunn og truskap ¬går føre deg.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Rettferd og rett er din trones grunnvoll. Nåde og sannhet går fram for ditt åsyn.