Psalms 9:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
HERREN er et vern for dem som blir undertrykt, et vern når de er i nød.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og Herren er ei borg for den nedtyngde, ei borg i dei tider han er i trengd.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Herren er en borg for den undertrykte, en borg i nødens tider.
Norwegian 1938
Og Herren er ei borg for den som er trælka, ei borg i dei tider han er i trengd.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Herren er en borg for de undertrykte, en borg i trengselstider.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
HERREN er eit vern for dei undertrykte, eit vern når dei er i naud.
Norwegian BGO
Herren skal også være en tilflukt for den undertrykte, en tilflukt i trengselstider.
Norwegian N 78 BM
Herren er en borg ¬for de undertrykte, en borg i trengselstider.
Norwegian N 78 NN
Herren er ei borg ¬for dei trælka, ei borg i trengselstider.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Herren er en borg for den undertrykte, en borg i nødens tider.