Psalms 90:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
La din gjerning bli synlig for dine tjenere, din herlighet for deres barn!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Lat di gjerning syna seg for tenarane dine og din herlegdom yver deira born!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
La din gjerning åpenbares for dine tjenere og din herlighet over deres barn!
Norwegian 1938
Lat di gjerning syna seg for tenarane dine og din herlegdom yver deira born!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
La dine tjenere få se din gjerning, og vis din herlighet for deres barn!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Lat di gjerning bli synleg for dine tenarar, din herlegdom for deira born!
Norwegian BGO
La Ditt verk bli synlig for Dine tjenere, og Din prakt for deres barn!
Norwegian N 78 BM
La dine tjenere få se ¬din gjerning, og vis din herlighet ¬for deres barn!
Norwegian N 78 NN
Lat dine tenarar få sjå ¬di gjerning, og vis din herlegdom ¬for deira born!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
La din gjerning åpenbares for dine tjenere og din herlighet for deres barn.