Psalms 90:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Du setter våre synder foran deg, det vi skjuler, stiller du i lyset fra ditt ansikt.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Du hev sett våre misgjerder for augo dine, vår løynde synd i ljoset frå di åsyn.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Du har satt våre misgjerninger for dine øine, vår skjulte synd for ditt åsyns lys.
Norwegian 1938
Du hev sett våre misgjerder for augo dine, vår løynde synd i ljoset frå di åsyn.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Våre misgjerninger har du for øye, vår skjulte synd blir synlig i ditt åsyns lys.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Du set syndene våre framfor deg, det vi løyner, stiller du i lyset frå ditt andlet.
Norwegian BGO
Du har satt våre misgjerninger framfor Deg, våre hemmeligheter i Ditt ansikts lys.
Norwegian N 78 BM
Våre misgjerninger ¬har du for øye, vår skjulte synd blir synlig i ditt åsyns lys.
Norwegian N 78 NN
Våre misgjerningar ¬har du for auga, vår løynde synd vert synleg i ljoset frå ditt åsyn.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Du har satt våre misgjerninger for ditt åsyn, vår skjulte synd i ditt åsyns lys.