Psalms 93:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Pålitelige er dine lovbud. Ditt hus skal være hellig gjennom alle tider, HERRE.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Dine vitnemål er ovleg trufaste; heilagdom høver for huset ditt, Herre, so lenge som dagarne varer.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Dine vidnesbyrd er såre trofaste; for ditt hus sømmer sig hellighet, Herre, så lenge dagene varer.
Norwegian 1938
Dine vitnemål er ovleg trufaste; heilagdom høver for huset ditt, Herre, so lenge som dagane varer.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Dine lovbud er pålitelige. Hellighet skal pryde ditt hus gjennom lange tider, Herre.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Pålitelege er dine lovbod. Ditt hus skal vera heilagt gjennom alle tider, HERRE.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Dine lovbud kan man stole på. Det sømmer seg alltid å vise hellighet i Ditt hus, Herre. Det skal vi gjøre så lenge vi lever.
Norwegian BGO
Dine vitnesbyrd er i sannhet trygge. Hellighet sømmer seg i Ditt hus, Herre, i alle dagers fulle tall.
Norwegian N 78 BM
Dine lovbud er pålitelige. Hellighet skal pryde ditt hus gjennom lange tider, Herre.
Norwegian N 78 NN
Dine lovbod er pålitelege. Heilagdom skal pryda ditt hus i lange tider, Herre.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Dine vitnesbyrd er fullt stadfestet. For ditt hus sømmer seg hellighet, Herre, til dagenes ende.