Psalms 95:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
da fedrene deres utfordret meg og satte meg på prøve, enda de så hva jeg gjorde!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
der federne dykkar freista meg! Dei prøvde meg, endå dei hadde set mi gjerning.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
hvor eders fedre fristet mig! De satte mig på prøve, de som dog hadde sett min gjerning.
Norwegian 1938
der federne dykkar freista meg! Dei prøvde meg, endå dei hadde set mi gjerning!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
da fedrene utfordret meg og satte meg på prøve, enda de så hva jeg gjorde!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
då fedrane dykkar utfordra meg og sette meg på prøve, endå dei såg kva eg gjorde!
Norwegian BGO
da deres fedre fristet Meg. De prøvde Meg, selv om de så Mitt verk.
Norwegian N 78 BM
da fedrene utfordret meg og satte meg på prøve, enda de så hva jeg gjorde!
Norwegian N 78 NN
då fedrane eggja meg og sette meg på prøve, endå dei såg kva eg gjorde!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Der fristet deres fedre meg. De satte meg på prøve, enda de hadde sett min gjerning.