Revelation 13:5 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Dyret fikk en munn som talte store og spottende ord, og det fikk makt til å holde på i 42 måneder.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og det vart gjeve det ein munn som tala store og spottande ord, og det vart gjeve det magt til å halda på i tvo og fyrti månader.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og der blev gitt det en munn som talte store og spottende ord, og der blev gitt det makt til å holde på i to og firti måneder.
Norwegian 1938
Og det vart gjeve det ein munn som tala store og spottande ord, og det fekk makt til å halda på i tvo og fyrti månader.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Det ble gitt dyret en munn som kunne tale store og bespottelige ord, og det fikk makt til å holde på i 42 måneder.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Det vart gjeve dyret ein munn som kunne tala store og spottande ord, og det fekk makt til å halda på i 42 månader.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Han fikk en munn, og med den spottet han Guds navn, Guds hus og dem som bor i Himmelen. Han fikk makt til å gjøre dette i 42 måneder. Han kunne krige mot de kristne og overvinne dem, og derfor fikk han makt over alle stammer, språk og folkeslag. Alle som bor på jorden og som ikke har navnene sine skrevet i Livets bok hos det slaktede Lammet, slik det var planlagt fra verdens skapelse, skal tilbe dyret.
Norwegian BGO
Han ble gitt en munn som talte store ord og bespottelser, og han ble gitt makt til å holde på med det i 42 måneder.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og det ble gitt det en munn som talte store ting og blasfemier; og det ble gitt makt til å gjøre førti to måneder
Norwegian ELB
Så ble udyret utstyrt med en munn som skrøt og hånte alt og alle som var hellig og hadde med Gud å gjøre. Det fikk makt til å holde på i 42 måneder.
Norwegian N 78 BM
Det ble gitt dyret en munn som kunne tale store og bespottelige ord, og det fikk makt til å holde på i 42 måneder.
Norwegian N 78 NN
Det vart gjeve dyret ein munn som kunne tala store og spottande ord, og det fekk makt til å halda på i 42 månader.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Det ble gitt det en munn som talte store og bespottelige ord. Og det ble gitt det makt til å holde på i førtito måneder.