Revelation 17:10 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Fem av dem er falt, én er nå, og én er ennå ikke kommet. Og når han kommer, skal han bli værende bare en kort stund.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og dei er sju kongar; dei fem er falne, den eine er til, den andre er ikkje komen endå; og når han kjem, skal han berre halda seg ei stutt tid.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og de er syv konger; de fem er falt, den ene er til, den annen er ennu ikke kommet; og når han kommer, skal han bare holde sig en kort tid.
Norwegian 1938
og dei er sju kongar; dei fem er falne, den eine er til, den andre er ikkje komen endå; og når han kjem, skal han berre halda seg ei stutt tid.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Fem av dem er falt, én er nå, og én er ennå ikke kommet; og når han kommer, skal han bli stående bare en kort stund.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Fem av dei er falne, éin er no, og éin er enno ikkje komen, og når han kjem, skal han bli verande berre ei lita stund.
Norwegian BGO
De er også sju konger. Fem er falt, den ene er nå, og den andre er ennå ikke kommet. Og når han kommer, skal han bare være en kort tid.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og det er sju konger; fem falt, og den ene er, og den andre kom ikke enda; og når han kommer, må han bli litt.
Norwegian ELB
Fem av disse makthaverne har allerede falt, den sjette regjerer nå og den sjuende skal komme. Hans regjeringstid skal bli kort.
Norwegian N 78 BM
Fem av dem er falt, én er nå, og én er ennå ikke kommet; og når han kommer, skal han bli stående bare en kort stund.
Norwegian N 78 NN
Fem av dei er falne, éin er no, og éin er enno ikkje komen; og når han kjem, skal han halda seg berre ei lita stund.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
De er også sju konger. De fem er falt. Den ene er nå. Den andre er ennå ikke kommet. Og når han kommer, skal han bare bli en kort tid.