Revelation 2:25 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Hold bare fast på det dere har, inntil jeg kommer.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Berre haldt fast ved det de hev, til dess eg kjem!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
bare hold fast ved det I har, inntil jeg kommer!
Norwegian 1938
Berre haldt fast ved det de hev, til dess eg kjem!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Hold bare fast på det dere har, inntil jeg kommer.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Hald berre fast på det de har, heilt til eg kjem.
Norwegian BGO
Bare hold fast på det dere har, inntil Jeg kommer!
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
ikke desto mindre, hold fast hva dere har, inntil hvilken tid jeg enn kommer.
Norwegian ELB
Hold bare fast ved troen til jeg kommer.
Norwegian N 78 BM
Hold bare fast på det dere har, inntil jeg kommer.
Norwegian N 78 NN
Hald berre fast på det de har, til dess eg kjem.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Hold bare fast på det dere har, inntil jeg kommer.