Revelation 20:6 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Salig og hellig er den som får ta del i den første oppstandelsen. Over dem har den annen død ingen makt. De skal være Guds og Kristi prester og herske som konger sammen med ham i tusen år.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Sæl og heilag er den som hev lut i den fyrste uppstoda; yver deim hev den andre dauden ingi magt, men dei skal vera Guds og Kristi prestar og råda saman med honom i tusund år.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Salig og hellig er den som har del i den første opstandelse; over dem har den annen død ikke makt, men de skal være Guds og Kristi prester og regjere med ham i tusen år.
Norwegian 1938
Sæl og heilag er den som hev lut i den fyrste uppstoda; yver dei hev den andre dauden ingi makt, men dei skal vera Guds og Kristi prestar og råda saman med han i tusund år.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Salig og hellig er den som har del i den første oppstandelse. Over dem har den annen død ingen makt. De skal være Guds og Kristi prester og herske med ham i tusen år.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Sæl og heilag er den som får ta del i den første oppstoda. Over dei har den andre døden inga makt. Dei skal vera Guds og Kristi prestar og herska som kongar med han i tusen år.
Norwegian BGO
Salig og hellig er den som har del i den første oppstandelsen. Over dem har den annen død ingen makt, men de skal være prester for Gud og Kristus, og de skal regjere med Ham i 1000 år.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Velsignet og hellig den som har del i den første oppstandelsen; over disse har ikke den andre døden makt, men de skal være prester for gud og den Salvede, og de skal være konger med ham tusen år.
Norwegian ELB
Lykkelige er de som tilhører Gud og får være med i den første oppstandelsen. Den andre døden kan ikke skade dem, men de skal være prester som tjener Gud og Kristus, den lovede kongen, og skal regjere med ham i 1 000 år.
Norwegian N 78 BM
Salig og hellig er den som har del i den første oppstandelse. Over dem har den annen død ingen makt. De skal være Guds og Kristi prester og herske med ham i tusen år.
Norwegian N 78 NN
Sæl og heilag er den som får vera med i den fyrste oppstoda. Over dei har den andre døden inga makt. Dei skal vera Guds og Kristi prestar og råda med han i tusen år.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Salig og hellig er den som har del i den første oppstandelsen. Over dem har den annen død ingen makt. De skal være Guds og Kristi prester, og regjere med ham i tusen år.