Revelation 21:12 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Den hadde en stor og høy mur med tolv porter, og ved dem sto tolv engler. På portene var det skrevet navn, det var navnene til Israelsfolkets tolv stammer.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og han hadde ein stor og høg mur, han hadde tolv portar, og på portarne tolv englar og innskrivne namn, som er namni på dei tolv ætter av Israels born:
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og den hadde en stor og høi mur; den hadde tolv porter, og på portene tolv engler og innskrevne navn, navnene på Israels barns tolv stammer;
Norwegian 1938
Og han hadde ein stor og høg mur; han hadde tolv portar, og på portane tolv englar og innskrivne namn, namni på dei tolv ætter av Israels-borni;
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Den hadde en stor og høy mur med tolv porter, og tolv engler stod ved portene, og navnene på Israels tolv stammer var skrevet der.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Byen hadde ein stor og høg mur med tolv portar, og ved dei stod det tolv englar. På portane var det skrive namn, det var namna på dei tolv stammane til Israelsfolket.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Den hellige byen hadde også en stor og høy mur med tolv porter. Ved hver port sto det en engel, og på portene sto det ett av navnene til Israels tolv stammer. Portene var plassert slik: Tre mot øst, tre mot nord, tre mot sør og tre mot vest. Rundt byen hadde muren tolv grunnsteiner. På disse steinene sto navnene til Lammets tolv apostler.
Norwegian BGO
Den hadde også en stor og høy mur med tolv porter og tolv engler ved portene. På den var det skrevet navnene på de tolv Israels stammer:
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
óg har en stor og høy mur, som har tolv porter, og ved portene tolv budbringere, og navn som har blitt påskrevet, som er av de tolv stammene av sønnene til Israel.
Norwegian ELB
Den hadde en stor og høy mur med tolv porter, som ble voktet av tolv engler. Navnene på Israels tolv stammer sto skrevet på portene.
Norwegian N 78 BM
Den hadde en stor og høy mur med tolv porter, og tolv engler stod ved portene, og navnene på Israels tolv stammer var skrevet der.
Norwegian N 78 NN
Han hadde ein stor og høg mur med tolv portar. Ved portane stod det tolv englar, og namna på dei tolv Israels-ættene var skrivne der.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Den hadde en stor og høy mur med tolv porter. Ved portene var det tolv engler. Der var skrevet navnene på Israels barns tolv stammer.