Revelation 22:9 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men han sa til meg: «Gjør ikke det! Jeg er en tjener som du og dine søsken profetene og de som tar vare på ordene i denne boken. Gud skal du tilbe!»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og han segjer til meg: «Sjå til du ikkje gjer det; for eg er medtenar til deg og brørne dine, profetarne, og til deim som tek vare på ordi i denne boki. Tilbed Gud!»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og han sier til mig: Var dig for det! jeg er din og dine brødre profetenes medtjener og deres som tar vare på ordene i denne bok. Gud skal du tilbede!
Norwegian 1938
Og han segjer til meg: Akta deg for det! Eg er medtenar til deg og dine brør profetane og til dei som tek vare på ordi i denne boki, Gud skal du tilbeda!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men han sa til meg: «Gjør ikke det! Jeg er en tjener sammen med deg og dine brødre profetene og dem som tar vare på ordene i denne boken. Gud skal du tilbe!»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men han sa til meg: «Gjer ikkje det! Eg er ein tenar liksom du og syskena dine, profetane, og dei som tek vare på orda i denne boka. Gud skal du tilbe!»
Norwegian BGO
Da sa han til meg: «Se til at du ikke gjør det! For jeg er en medtjener sammen med deg og dine brødre profetene og dem som tar vare på ordene i denne Boken. Gud skal du tilbe.»
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og han sa til meg, Se, ikke; for jeg er en medslave til deg, og til brødrene dine, forutsierne, og de som holder ordene av denne bokrullen; tilbe gud.
Norwegian ELB
Han sa: ”Nei, gjør ikke det! Jeg er bare Guds tjener, akkurat som du og de andre profetene som bar fram Guds budskap på samme måten som alle dem som tar være på det som står i denne boken. Det er Gud du skal tilbe.”
Norwegian N 78 BM
Men han sa til meg: «Gjør ikke det! Jeg er en tjener sammen med deg og dine brødre profetene og dem som tar vare på ordene i denne boken. Gud skal du tilbe!»
Norwegian N 78 NN
Men han sa til meg: «Gjer ikkje det! Eg er ein tenar liksom du og dine brør profetane, og dei som tek vare på orda i denne boka. Gud skal du tilbe!»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men han sa til meg: Vokt deg for det! Jeg er medtjener med deg og dine brødre profetene, og med dem som holder fast på ordene i denne boken. Gud skal du tilbe!