Revelation 3:11 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Jeg kommer snart. Hold fast på det du har, så ingen tar seierskransen fra deg!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Eg kjem snart; haldt fast på det du hev, so ingen skal taka kruna di!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Jeg kommer snart. Hold fast på det du har, forat ingen skal ta din krone!
Norwegian 1938
Eg kjem snart. Hald fast på det du hev, so ingen skal taka kruna di!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Jeg kommer snart. Hold fast på det du har, så ingen tar fra deg din krone!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Eg kjem snart. Hald fast på det du har, så ingen skal ta frå deg sigerskransen!
Norwegian BGO
Se, Jeg kommer snart! Hold fast på det du har, så ingen skal ta kronen din.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Se!, jeg kommer hurtig; hold hva du har, slik at ingen tar kransen din.
Norwegian ELB
Jeg kommer snart! Hold fast ved troen, så ingen tar fra dere den seierskransen som er det evige livet.
Norwegian N 78 BM
Jeg kommer snart. Hold fast på det du har, så ingen tar fra deg din krone!
Norwegian N 78 NN
Eg kjem snart. Hald fast på det du har, så ingen skal ta krona di!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Jeg kommer snart! Hold fast på det du har, for at ingen skal ta din krone.