Revelation 8:5 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Så tok engelen røkelseskaret og fylte det med ild fra alteret og kastet ilden på jorden. Og det kom tordenbrak og drønn, lyn og jordskjelv.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og engelen tok røykjefatet og fyllte det med eld frå altaret og kasta det på jordi; og det kom toredunar og røyster og ljoneldar og jordskjelv.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og engelen tok røkelsekaret og fylte det med ild fra alteret og kastet det på jorden; og det kom tordener og røster og lyn og jordskjelv.
Norwegian 1938
Og engelen tok røykjelsefatet og fyllte det med eld frå altaret og kasta det på jordi; og det kom toredunar og røyster og eldingar og jordskjelv.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Så tok engelen røkelseskaret og fylte det med ild fra alteret og kastet ilden på jorden. Da kom det tordenbrak og drønn, lyn og jordskjelv.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så tok engelen røykjelsesfatet, fylte det med eld frå altaret og kasta elden på jorda. Og det kom torebrak og drønn, lyn og jordskjelv.
Norwegian BGO
Så tok engelen røkelseskaret, fylte det med ild fra alteret og kastet det på jorden. Det ble brusende lyder, torden og lyn og jordskjelv.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og budbringeren har mottatt røkelseskaret, og fylte det fra ilden av offeralteret, og kastet det på jorden; og det ble røster og torden og lyn og et jordskjelv.
Norwegian ELB
Engelen fylte så skålen med ild fra alteret og kastet ned den på jorden. Straks begynte det å lyne, drønne av torden, og jorden bevet i jordskjelv.
Norwegian N 78 BM
Så tok engelen røkelseskaret og fylte det med ild fra alteret og kastet ilden på jorden. Da kom det tordenbrak og drønn, lyn og jordskjelv.
Norwegian N 78 NN
Så tok engelen røykjelsefatet, fylte det med eld frå altaret og kasta han på jorda. Då kom det torebrak og drønn, lyn og jordskjelv.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og engelen tok røkelseskaret og fylte det med ild fra alteret, og kastet den på jorden. Da kom det tordendrønn og røster og lyn og jordskjelv.