Romans 10:15 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Og hvordan kan de forkynne hvis de ikke er utsendt? Det står jo skrevet: Hvor vakre de er, føttene til dem som bringer godt budskap!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og korleis skal dei forkynna utan dei vert utsende? som skrive stend: «Kor fagre føterne deira er, som forkynner fred, som ber godt bod!»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og hvorledes kan de forkynne uten at de blir utsendt? som skrevet er: Hvor fagre deres føtter er som forkynner fred, som bærer godt budskap!
Norwegian 1938
Og korleis kann dei forkynna utan dei vert utsende? som skrive stend: Kor fagre føtene deira er som forkynner fred, som ber godt bod!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Og hvordan kan noen forkynne hvis de ikke er utsendt? Det står jo skrevet: Hvor herlig lyder fottrinnene av dem som bringer godt budskap!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og korleis kan dei forkynna dersom dei ikkje blir utsende? Som det står skrive: Kor vakre dei er, føtene til dei som kjem med gledebod!
Norwegian BGO
Og hvordan kan de forkynne hvis de ikke blir utsendt? Som det står skrevet: Hvor deres føtter er vakre som forkynner fredens evangelium, som forkynner evangeliet om de gode nyheter!
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og hvordan skal de proklamere, hvis ikke de blir utsendt? Slik det er blitt skrevet, Hvor vakre føttene til dem som forkynner godt budskap om fred, til dem som forkynner godt budskap om de gode ting.
Norwegian ELB
Og de som sprer budskapet, må være sendt av noen. Det er dette Gud taler om ved profeten Jesaja når han sier: ”Hvor herlig det er når noen kommer med gode nyheter!” Alle israelittene trodde ikke på de gode nyhetene. Jesaja sier også: ”Herre, hvem trodde på budskapet vårt?”
Norwegian N 78 BM
Og hvordan kan noen forkynne hvis de ikke er utsendt? Det står jo skrevet: Hvor herlig lyder fottrinnene av dem som bringer godt budskap!
Norwegian N 78 NN
Og korleis kan dei forkynna dersom dei ikkje vert utsende? Det står då skrive: Kor herleg det lyder når dei kjem, dei som ber gledebod!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og hvordan kan de forkynne, uten at de blir utsendt? Som skrevet står: Hvor fagre deres føtter er som bringer fred, som bringer et godt budskap!