Romans 11:16 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Er det første brødet hellig, er hele deigen hellig. Er roten hellig, er greinene det også.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men er fyrstegrøda heilag, so er deigi det og, og er roti heilag, so er greinerne det og.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men er førstegrøden hellig, da er deigen det også, og er roten hellig, da er grenene det også.
Norwegian 1938
Men er fyrstegrøda heilag, so er deigen det og, og er roti heilag, so er greinene det og.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Er det første brødet hellig, er hele deigen hellig. Er roten hellig, er grenene det også.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Er det første brødet heilagt, er heile deigen heilag. Er rota heilag, er greinene det òg.
Norwegian BGO
For om førstegrøden er hellig, er hele deigen også hellig. Og er roten hellig, er grenene også det.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og hvis førstegrøden er hellig, er også blandingen; og hvis roten er hellig, er også grenene.
Norwegian ELB
Jødene tilhører egentlig Gud, etter som forfedrene deres, Abraham, Isak og Jakob, gjorde det. Det står i Skriften, at dersom den første biten med gjær bli ofret til Gud, da er det et symbol på at hele deigen tilhører Gud. Og om røttene til et tre tilhører Gud, da tilhører også grenene Gud.
Norwegian N 78 BM
Er det første brødet hellig, er hele deigen hellig. Er roten hellig, er grenene det også.
Norwegian N 78 NN
Er det fyrste brødet heilagt, er heile deigen heilag. Er rota heilag, er greinene det òg.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men er førstegrøden hellig, da er også deigen hellig. Og er roten hellig, da er greinene det også.