Romans 15:16 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
til å være Kristi Jesu tjener blant folkeslagene. Min prestetjeneste er å forkynne evangeliet så folkeslagene blir et offer Gud gjerne tar imot, innviet ved Den hellige ånd.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
at eg skal vera Jesu Kristi offerprest for heidningarne og gjera prestetenesta med evangeliet, so heidningarne kann verta eit huglegt offer, helga ved den Heilage Ande.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
at jeg skal være Kristi Jesu offerprest for hedningene, idet jeg prestelig forvalter Guds evangelium, forat hedningene kan bli et velbehagelig offer, helliget ved den Hellige Ånd.
Norwegian 1938
at eg skal vera Jesu Kristi offerprest hjå heidningane og gjera prestetenesta med Guds evangelium, so heidningane kann verta eit offer som han hev hugnad i, eit som er helga ved den Heilage Ande.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
å være Kristi Jesu prest blant folkeslagene. Min hellige tjeneste er å forkynne evangeliet, så folkeslagene blir et offer som Gud gjerne tar imot, innviet ved Den Hellige Ånd.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
at eg skal vera Kristi Jesu tempelprest mellom folkeslaga. Mi heilage teneste er å forkynna evangeliet, så folkeslaga kan bli ei offergåve til glede for Gud, helga ved Den heilage ande.
Norwegian BGO
at jeg skulle være en Jesu Kristi tjener overfor folkeslagene og gjøre prestetjeneste for Guds evangelium, for at folkeslagene kan være et velbehagelig og helliget offer ved Den Hellige Ånd.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
for meg å være en Jesu Salvedes tjener for nasjonene, idet jeg er en tempelarbeider for guds gode budskap, for at nasjonenes offer kan være akseptabelt, idet det har blitt helliggjort ved hellig ånd.
Norwegian N 78 BM
å være Kristi Jesu prest blant folkeslagene. Min hellige tjeneste er å forkynne evangeliet, så folkeslagene blir et offer som Gud gjerne tar imot, innviet ved Den Hellige Ånd.
Norwegian N 78 NN
at eg skal vera Kristi Jesu prest mellom folkeslaga. Mi heilage teneste er å forkynna evangeliet, så folkeslaga kan verta eit offer til hugnad for Gud, helga ved Den Heilage Ande.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
at jeg skal være Kristi Jesu offerprest for hedningene. Jeg gjør hellig tjeneste med Guds evangelium for at hedningene kan bli et offer til behag for Gud, helliget ved Den Hellige Ånd.