Romans 8:14 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Alle som drives av Guds Ånd, er Guds barn.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
For so mange som vert drivne av Guds Ande, dei er Guds born.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
For så mange som drives av Guds Ånd, de er Guds barn.
Norwegian 1938
For alle som vert drivne av Guds Ande, dei er Guds born.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Alle som drives av Guds Ånd, de er Guds barn.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Alle som blir drivne av Guds Ande, er Guds born.
Norwegian BGO
For alle som blir ledet av Guds Ånd, de er Guds barn.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
For så mange som ledes av guds ånd, disse er guds sønner.
Norwegian ELB
Alle som blir styrt av Guds Ånd, er Guds barn.
Norwegian N 78 BM
Alle som drives av Guds Ånd, de er Guds barn.
Norwegian N 78 NN
Alle som vert drivne av Guds Ande, dei er Guds born.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
For så mange som drives av Guds Ånd, de er Guds barn.