Ruth 3:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
og la til: «Disse seks mål bygg ga han meg, for han sa: Du skal ikke komme tomhendt hjem til din svigermor.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og ho sagde: «Desse seks måli med bygg gav han meg og sagde: «Du skal ikkje koma tomhendt heim til vermor di.»»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og sa: Disse seks mål bygg gav han mig; for han sa: Du må ikke komme tomhendt hjem til din svigermor.
Norwegian 1938
og sa: Desse seks måli med bygg gav han meg; for han sa: Du må ikkje koma tomhendt heim til vermor di.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
og la til: «Han gav meg disse seks mål bygg og sa: Du skal ikke komme tomhendt hjem til din svigermor!»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
og la til: «Desse seks måla med bygg gav han meg, for han sa: Du skal ikkje koma tomhendt heim til svigermor di.»
Norwegian BGO
Og hun sa: «Han ga meg disse seks efa bygg. For han sa til meg: ‘Du må ikke gå tomhendt til din svigermor.’»
Norwegian N 78 BM
og la til: «Han gav meg disse seks mål bygg og sa: Du skal ikke komme tomhendt hjem til din svigermor!»
Norwegian N 78 NN
og la til: «Han gav meg desse seks måla med bygg og sa: Du skal ikkje koma tomhendt heim til vermor di!»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og hun sa: Disse seks mål bygg ga han meg, for han sa: Du må ikke komme tomhendt hjem til din svigermor.