Titus 1:10 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
For det finnes mange gjenstridige pratmakere som forvirrer andre, særlig blant de omskårne.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
For det er mange agelause, som fer med fåfengd tale og dårar hugen, mest dei av umskjeringi.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
For der er mange gjenstridige, som farer med tomt snakk og dårer folks hu, helst de av omskjærelsen.
Norwegian 1938
For det er mange agelause, som fer med tomt svall og dårar hugen på folk, mest dei av umskjeringi.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
For det er mange som ikke vil underordne seg, særlig blant de omskårne. De farer med tomt snakk og fører folk vill.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
For det er mange som er trassige, særleg blant dei omskorne. Dei fer med tomme ord og fører folk vill.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
For det er mange som prøver å få menighetene vekk fra sannheten. Noen er ulydige mot sannheten og sier mye rart som ikke stemmer. Andre prøver bevisst å påvirke menigheten slik at den kommer bort fra sannheten – det gjelder særlig de som fortsatt forkynner at de som ikke er jøder, må bli omskåret for å bli godtatt av Gud. Disse må bli stoppet, for de fører hele familier på villspor. Det eneste de er ute etter, er å tjene penger. En av dem, en av deres egne profeter, har sagt: «Kreterne lyver alltid, er late og er som primitive, onde dyr.»
Norwegian BGO
For det er mange gjenstridige pratmakere som forfører andre, mest de som er av omskjærelsen.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
For det er mange både u-underordnede, som farer med nytteløst snakk og villedere, spesielt de av omskjærelsen,
Norwegian ELB
Det finnes nemlig mange, spesielt blant de troende jødene, som ikke vil at noen skal bestemme over dem. De kommer med tomt prat og forsøker å bedra andre mennesker.
Norwegian N 78 BM
For det er mange som ikke vil underordne seg, særlig blant de omskårne. De farer med tomt snakk og fører folk vill.
Norwegian N 78 NN
For det er mange som ikkje vil underordna seg, serleg mellom dei omskorne. Dei fer med tomt snakk og fører folk vilt.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
For det finnes mange gjenstridige, særlig blant dem av omskjærelsen, som farer med tomt snakk og fører folk vill.