Zechariah 13:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han skal si: «Jeg er ikke profet, jeg er en jorddyrker, fra ungdommen av har jeg dyrket jorden.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men kvar og ein av dei skal segja: «Eg er ikkje nokon profet. Ein jorddyrkar er eg. Ein mann som kjøpte meg til træl då eg var berre ungguten.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men hver av dem skal si: Jeg er ikke nogen profet; jeg er jordbruker, for det var en som kjøpte mig til træl da jeg var ung gutt.
Norwegian 1938
Men kvar og ein av dei skal segja: Eg er ikkje nokon profet; jorddyrkar er eg, for det var ein mann som kjøpte meg til træl då eg var berre ungguten.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han skal si: «Jeg er ikke noen profet, jeg er en jorddyrker, for det var en som kjøpte meg til trell da jeg var ung gutt.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han skal seia: «Eg er ikkje profet, eg er jorddyrkar, frå ungdomen av har eg dyrka jorda.»
Norwegian BGO
Men han skal si: ‘Jeg er ingen profet, jeg er en jorddyrker. For en mann kjøpte meg til slave fra min ungdom av.’
Norwegian N 78 BM
Han skal si: «Jeg er ikke noen profet, jeg er en jorddyrker, for det var en som kjøpte meg til trell da jeg var ung gutt.»
Norwegian N 78 NN
Han skal seia: «Eg er ikkje profet, eg er jorddyrkar, for det var ein som kjøpte meg til træl då eg var berre ungguten.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men han skal si: Jeg er ikke noen profet! Jeg er en jorddyrker, for det var en som kjøpte meg til trell i min ungdom.