Zechariah 2:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Så viste HERREN meg fire smeder.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So let Herren meg sjå fire smedar,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Så lot Herren mig se fire smeder.
Norwegian 1938
So let Herren meg sjå fire smedar,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Så lot Herren meg se fire smeder.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så viste HERREN meg fire smedar.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Så viste Herren meg fire smeder. Jeg sa: «Hva skal disse gjøre?» Så sa engelen: «Disse smedene er kommet for å skremme de nasjonene som spredte folkene i Juda. Smedene symboliserer de folk som skal gjøre dette.»
Norwegian BGO
Så viste Herren meg fire smeder.
Norwegian N 78 BM
Så lot Herren meg se fire smeder.
Norwegian N 78 NN
Så lét Herren meg sjå fire smedar.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Så lot Herren meg se fire smeder.