Zechariah 4:11 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da tok jeg til orde og spurte ham: «Hva betyr de to oliventrærne som står til høyre og til venstre for lysestaken?»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då tok eg til ords og sagde til honom: «Kva skal dei tyda desse tvo oljetrei på høgre og vinstre sida av ljosestaken?»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da tok jeg til orde og sa til ham: Hvad er disse to oljetrær ved lysestakens høire og venstre side?
Norwegian 1938
Då tok eg til ords og sa til han: Kva skal dei tyda desse tvo oljetrei på høgre og vinstre sida av ljosestaken?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da tok jeg til orde og spurte ham: «Men hva betyr de to oliventrærne som står til høyre og til venstre for lysestaken?»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då tok eg til ords og spurde han: «Kva tyder dei to oliventrea som står til høgre og til venstre for lysestaken?»
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Da sa jeg til engelen: «Hva betyr de to oliventrærne, til høyre og til venstre for lysestaken? Hva er disse to olivengrenene ved siden av de to gullrørene som drypper av den gylne oljen?» Da svarte han: «Vet du ikke hva dette er?» Jeg sa: «Nei, min herre.» Da sa han: «Dette er de to salvede sønner som står ved siden av hele jordens Herre.»
Norwegian BGO
Da svarte jeg og sa til ham: «Hva er disse to oliventrærne, til høyre og venstre for lysestaken?»
Norwegian N 78 BM
Da tok jeg til orde og spurte ham: «Men hva betyr de to oliventrærne som står til høyre og til venstre for lysestaken?»
Norwegian N 78 NN
Då tok eg til ords og spurde han: «Men kva tyder dei to oliventrea som står til høgre og til venstre for ljosestaken?»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da tok jeg til orde og sa til ham: Hva er disse to oljetrærne på høyre og venstre side av lysestaken?