Zephaniah 1:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
en dag med hornlåt og hærskrik mot festningsbyer, mot høye borgtårn.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
ein dag med lurblåster og herrop mot dei faste byar og mot dei høge murtindar.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
en dag med basunklang og hærskrik mot de faste byer og de høie murtinder.
Norwegian 1938
ein dag med lurljom og herrop mot dei faste byer og mot dei høge murtindar.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
en dag med hornlåt og hærrop mot de faste borger og mot de høye tårn.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
ein dag med hornlåt og hærrop mot festningsbyar, mot høge borgtårn.
Norwegian BGO
en dag med basun og krigsrop mot de befestede byer og de høye tårn.
Norwegian N 78 BM
en dag med hornlåt og hærrop mot de faste borger og mot de høye tårn.
Norwegian N 78 NN
ein dag med hornlåt og hærrop mot dei faste borger og mot dei høge tårn.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
en dag med klang av horn og hærskrik mot de befestede byene og de høye murtindene.