1 Kings 20:32 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Ndebele 2003 BEN (IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele)
Basuka bethandele amasaka ezinkalweni zabo, bebophe amakhanda ngentambo, baya enkosini yako-Israyeli bafika bathi, “Inceku yakho uBheni-Hadadi ithi, ‘Ngicela ungiyekele ngiphile.’ ” Inkosi yathi, “Ulokhu esaphila? Ngumfowethu lowo.”
Ndebele Bible (SND) 2012 (IsiNdebele 2012 Translation)
Bembatha imigodla emadininabo, babopha neentambo eenhloko zabo, banqomba ekosini yakwa-Israyeli bafika bathi: “Ithi incekwakho uBhen-Hadadi, ‘Ngiyakubawa, yewungibabalele.’ ” Ikosi yakwa-Israyeli yathi: “Kanti usaphila? Musi mfowethu loyo!”
Ndebele Bible - 2010
Basebethandela amasaka enkalweni zabo, lamagoda emakhanda abo, bafika enkosini yakoIsrayeli, bathi: Inceku yakho uBenihadadi ithi: Ake ungiyekele ngiphile. Yasisithi: Usaphila yini? Ungumfowethu.
Ndebele Bible 1978 (iBhayibhili Elingcwele 1978)
Basebethandela amalembu amasaka enkalweni zabo, lamagoda emakhanda abo, bafika enkosini yakoIsrayeli, bathi: Inceku yakho uBenihadadi ithi: Ake ungiyekele ngiphile. Yasisithi: Usaphila yini? Ungumfowethu.