1 Kings 3:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Ndebele 2003 BEN (IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele)
Omunye owesifazane wathi, “Hayi! Indodana le ephilayo ngeyami, efileyo ngeyakho.” Kodwa umama wokususa indaba waphikelela esithi, “Hayi bo! Ofileyo ngowakho, ophilayo ngowami.” Ngakho-ke baphikisana phambi kwenkosi.
Ndebele Bible (SND) 2012 (IsiNdebele 2012 Translation)
Umfazi omunye loyo naye wathi: “Afeke! Ophilako lo ngewami; wakho ngohlongakeleko loyo.” Kodwana wokuthoma waphikelela wathi: “Ngithi ofileko ngewakho, wami ngophilako!” Baphikisana njalo-ke phambi kwekosi.
Ndebele Bible - 2010
Kodwa lowo omunye owesifazana wathi: Hatshi, kodwa indodana yami ngephilayo, lendodana yakho ngefileyo. Lalowo wathi: Hatshi, kodwa indodana yakho ngefileyo, lendodana yami ngephilayo. Batsho njalo phambi kwenkosi.
Ndebele Bible 1978 (iBhayibhili Elingcwele 1978)
Kodwa lowo omunye owesifazana wathi: Hatshi, kodwa indodana yami ngephilayo, lendodana yakho ngefileyo. Lalowo wathi: Hatshi, kodwa indodana yakho ngefileyo, lendodana yami ngephilayo. Batsho njalo phambi kwenkosi.