1 Samuel 26:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Ndebele 2003 BEN (IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele)
Lapho-ke uSawuli wathi, “Ngenze isono. Buya Davida, ndodana yami. Ngenxa yokuthi ukhangele impilo yami njengegugu lamhla, kangiyikuzama futhi ukwenza okubi kuwe. Ngempela ngenze ubuwula njalo ngiphambanise kakhulu.”
Ndebele Bible (SND) 2012 (IsiNdebele 2012 Translation)
Yeke uSawula wathi: “Davida ndodanami, ngonile; yewubuye. Angeze ngisazama ukukulimaza ngombana ubone ubuphilo bami buqakathekile namhlanjesi. Ngenze ubudlhayela, ngatjhapha khulu.”
Ndebele Bible - 2010
USawuli wasesithi: Ngonile; buya, ndodana yami Davida, ngoba kangisayikwenza ububi kuwe.
Ndebele Bible 1978 (iBhayibhili Elingcwele 1978)
USawuli wasesithi: Ngonile; buya, ndodana yami Davida, ngoba kangisayikwenza ububi kuwe, ngenxa yokuthi umphefumulo wami ubuligugu emehlweni akho lamuhla. Khangela, ngenze ngobuphukuphuku, ngaduha kakhulu sibili.