2 Chronicles 31:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Ndebele 2003 BEN (IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele)
Sekuphelile konke lokhu abako-Israyeli ababesemkhosini bangena emizini yakoJuda, badiliza izinsika zokukhonzela u-Ashera. Badiliza izindawo zokukhonzela lama-alithare kulolonke elakoJuda lakoBhenjamini kanye lako-Efrayimi lakoManase. Bathe sebekudilizile konke lokhu, abako-Israyeli babuyela emizini yabo, ezindaweni zabo.
Ndebele Bible (SND) 2012 (IsiNdebele 2012 Translation)
Kwathi bona koke kuphele, ama-Israyeli agade alapho aphuma aya emizini yakwaJuda. Afika aphadlha amatje akhethekileko abe agawula nemifanekiso yabo-Atjhera. Aphutjhula iindunduma agiriza nama-aldari kilo loke lakwaJuda, kwaBhenjamini, kwa-Efrayimu nakwaManase. Ngemva kobana sele abhidlize koke, ama-Israyeli abuyela emakhabo emadorobhenawo.
Ndebele Bible - 2010
Kwathi konke lokho sekuphelile, wonke amaIsrayeli atholakalayo aphuma aya emizini yakoJuda, adiliza izinsika eziyizithombe, agamulela phansi izixuku, aphosela phansi indawo eziphakemeyo lamalathi, akukhupha kuye wonke uJuda loBhenjamini lakoEfrayimi loManase, aze aqeda. Bonke abantwana bakoIsrayeli basebebuyela, ngulowo lalowo emfuyweni yakhe, emizini yabo.
Ndebele Bible 1978 (iBhayibhili Elingcwele 1978)
Kwathi konke lokho sekuphelile, bonke abakoIsrayeli abatholakalayo baphuma baya emizini yakoJuda, badiliza izinsika eziyizithombe, bagamulela phansi izixuku, baphosela phansi indawo eziphakemeyo lamalathi, bekukhupha kuye wonke uJuda loBhenjamini lakoEfrayimi loManase, baze baqeda. Bonke abantwana bakoIsrayeli basebebuyela, ngulowo lalowo emfuyweni yakhe, emizini yabo.