2 Chronicles 7:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Ndebele 2003 BEN (IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele)
Abaphristi bema ngezindawo zabo, njengoba labaLevi labo bema ngamachacho lawo inkosi uDavida eyayivele iwenzele ukudumisa uThixo njalo ayevele esetshenziswa nxa ebonga, esithi, “Uthando lwakhe lumi kuze kube nininini.” Maqondana labaLevi, abaphristi babevuthela amacilongo abo, njalo bonke abako-Israyeli babemi.
Ndebele Bible (SND) 2012 (IsiNdebele 2012 Translation)
Abaphristi bajama ngeenkhundla zabo. AmaLevi adumisa uSomnini ngengoma ethi “Iye, ithando lakhe ngelanini nanini” njengombana bekwenzeka nangeenkhathi zakaDavida. Baphekisa ingoma ngeenliliswa ezazenziwe nguDavida. Malungana nabo bekujame abaphristi bavuthela iimporompita nama-Israyeli woke ajama.
Ndebele Bible - 2010
Abapristi basebesima ezikhundleni zabo; lamaLevi elezinto zokuhlabelela zikaJehova inkosi uDavida ayezenzele ukudumisa uJehova, ngoba umusa wakhe umiphakade, lapho uDavida edumisa ngenkonzo yabo; labapristi bakhalisa impondo phambi kwabo, loIsrayeli wonke wema.
Ndebele Bible 1978 (iBhayibhili Elingcwele 1978)
Abapristi basebesima ezikhundleni zabo; lamaLevi elezinto zokuhlabelela zikaJehova inkosi uDavida ayezenze ukudumisa uJehova, ngoba umusa wakhe umi phakade, lapho uDavida edumisa ngenkonzo yabo; labapristi bakhalisa impondo phambi kwabo, loIsrayeli wonke wema.